德文、德語、法文、法語
English Sentence Loading...
英语句子加载中...
瀏覽模式: 普通 | 列表
佛光山均頭中小學於5月3日舉辦教師精進研習,邀請慧僧法師蒞校主講「人生的進退與得失」。共有40餘位教職員專注聆聽法義,慧僧法師論述深入淺出,以生活體悟舉例說明,言談幽默風趣,大家都覺法喜洋溢,獲益良多。  
  慧僧法師指出:「人生是一連串選擇的結果」,首先從生活中的事情切入觀點,談到歌手鳳飛飛經過多少磨練,不斷耕耘練習,在樂壇發光發熱,30年的光陰帶給台灣人無限的積極、正面、樂觀的精神!接著,舉出麵包師傅,並享譽國際的吳寶春為了自己的目標,積極學法文 ,研究酵母如何才能發酵,法師指出:「人的選擇有許多種,既然選擇,就要做什麼像什麼」與「有理想才有實踐」。 
  慧僧法師再以生活實例舉出:如同做生意的商人,生意不好時,擁有許多閒暇時間,反之,「當成功的時候,忙就是營養」。法師說道,成功的時候更要時常檢查自己的心,對於別人需要我們時,可以立即付出嗎?當每個人失意時,總是怨天尤人,而成功時,卻經常目中無人,需小心謹慎自己的態度。遇到挫折時,法師以生動活潑的精采故事闡述箇中道理,提醒要爭氣不要生氣;要樂觀進取不要嫉人,不比較不計較,向自己革命,一切都是當然的,因緣能成就一切,這個世界不在乎你的自尊,你想要對自己感到滿意,就得先成就些什麼事,忍耐就是力量,學佛要學吃虧,以及心甘情願。法師強調,接受這些磨練,積蓄下一段因緣的能量! 
  慧僧法師表示,換個想法人生可以不一樣,並引用拿破崙的名言想得好是聰明,計畫得好更聰明,做得好最聰明」。介紹星雲大師人間音緣歌曲「好自在」歌詞提到「春有百花秋有月,夏有涼風冬有雪,若無閒事掛心頭,便是人間好時節」。也強調「眼前都是有緣人,相近相親怎不滿腔歡喜,世上儘多難耐事,自作自受何妨大肚包容」。 
  一場精采的講座下來,慧僧法師藉由佛法淨化我們的思想,勉勵將心靈層次向上提升,進而關心周遭所有人。大家帶著滿滿的收穫與笑容,無不在內心大大肯定與認同法師一語道出的觀點,講座令人感到法喜充滿!

資料來源:人間通訊社
標籤: 學法文

耶魯大學合唱團與哈工大師生共享音樂之趣

美國耶魯大學混聲公社Mix Company流行合唱團結束了在哈爾濱工業大學為期一周的學術與文化交流活動,啟程返美。在此期間,他們與哈工大Musica室內合唱團聯袂舉辦了兩場友誼音樂會,與該校師生共同分享了音樂及學西語所帶來的無窮樂趣。
 作為耶魯大學官方最富盛譽的無伴奏合唱團,混聲公社的成員均來自本科生院。雖然他們的專業有所不同,但卻都是學習和藝術兩方面的佼佼者,並一直保持著每年至少出訪3次演出13場的傳統。自成立32年以來,混聲公社曾為里根、英國女王、托尼.布萊爾、喬治.布什等幾十位世界各國政要表演,發行過12張專輯,演出足跡遍佈五大洲。
 5月15日晚7時,「歌聲的季節」耶魯—哈工大友誼音樂會如期舉行。能夠容納千人的哈工大主樓禮堂座無虛席。演出上半場,混聲公社以流行和青春為主題,演唱了《帶我回家》、《棒棒糖》等9首英文歌曲。他們的演唱結合了脫口秀喜劇和歌唱的美感,用自己獨特的幽默展現了各自對音樂的理解,贏得了台下的熱烈掌聲。下半場,是哈工大MUSICA室內混聲合唱團的表演時間。雖然,這個由來自11個院系不同專業的29名團員所組成的團體僅僅成立了2年時間,但他們卻能夠熟練演繹橫跨巴洛克時期古典合唱到現代爵士合唱的音樂作品。團員劉瀟儀告訴記者:「從有伴奏合唱到純人聲無伴奏合唱,我們作品的語種涵蓋了拉丁語、英語、日語法語學西語 、菲律賓語及中文,而這些語種卻不是大家的所學專業,都是出自個人的興趣愛好。」去年6月,他們已經舉辦了自己的首場專場音樂會,並在兩個月之前的布達佩斯國際合唱節上獲獎。
 在為期一周的交流活動中,與混聲公社同行的3名耶魯大學教授還在哈工大舉辦了多場講座。此類學術交流與文化交流對於推動哈爾濱工業大學建設世界一流大學,提升該校國際化氛圍頗具意義。

標籤: 學西語

馬特宏峰領銜主演山的故鄉 「鋒」瑞士趣

瑞士一個國度展現不同風情,不僅有日耳曼較嚴謹德語區、隨性浪漫拉丁語法語區、地中海風情的色彩鮮明的義大利語區所組合。而瑞士光是3000公尺高峰多達39座,以阿爾卑斯山為主體,總讓民眾到瑞士旅遊時,忍不住沈醉在湖光與阿爾卑斯的山色中,如最具色彩變化象徵個性的馬特宏峰(Matterhorn)、與僧侶峰(Monch)、艾格峰(Eiger)連成一線的少女峰(Jungfrau),可以走進的「石丹峰」、「鐵力士山」與西歐最高峰,臨近的法國白朗峰等,都是「趣」瑞士時要一探究竟的名峰!

到瑞士絕對不能錯過,立體三角金字塔的外表幾乎成為瑞士象徵,海拔4478公尺的「馬特宏峰」(Matterhorn), 位於瑞士西南部瑞、義邊界上,可以從山城策馬特搭乘纜車在Furi、Trockener Steg兩處換車。離山頂車站不遠處,到小馬特宏峰(Klein Matterhorn)可以觀望阿爾卑斯群峰,且有冰洞(3820公尺),可免門票入內欣賞。之後可以到3100 kulmhotel cornergrat用餐,再到海拔3089公尺的哥諾葛拉特觀景台,沿途欣賞不同角度的馬特宏峰,夏天時,可以搭乘高納葛拉特登山火車,在羅登波登(Rotenboden)站步行約5分鐘,即可到利菲爾湖(Riffelsee)看到清澈如鏡的湖面,倒映著馬特洪峰時呈現美麗浪漫景象。
少女峰(Jungfrau)位於瑞士中部的伯恩高地,少女峰與僧侶峰、艾格峰排成一線,當地人有一個有趣的傳說,艾格是個覬覦少女的老頭,為了保護純潔少女,特安排一個僧侶在中間監視,讓這三座山更具故事風情。上少女峰這一條鐵路與台灣的阿里山同樣在1896探勘,1912年完成等諸多相似之處。搭乘二段鐵路抵達3454歐洲最高火車站,在少女峰山腰可以見到寬700公尺,長22公里,為瑞士境內唯一受聯合國保護的自然遺產,美國副總統高爾所拍攝地球暖化影響的主角之一,也就是全西歐最長的冰河──阿雷奇冰河(Aletschgletscher),瑞士國旗後在冰斗之上,即可看見這一座少女峰的峰芒。另外少女峰除了有歐洲最高的火車站、歐洲最高的錶店、阿雷奇冰河外,還有歐洲最高的郵筒,民眾不妨在這瑞、日二式擇一個郵筒寄封明信片給親朋好友,另外少女峰還是伯恩州、瓦萊州的分界,到此地時,不妨可尋「旗」一下後,還要再逛一下上方下地均是晶瑩的冰洞!
石丹峰(Stanserhorn)海拔1850,除了要搭乘6分鐘第一段建於1893的軌道纜車(Standseilbahn),接下來6分鐘即可搭乘2012始建設完成最近科技感的雙層纜車(Cabrio,每年4月中左右-11月中旬營運),也是世界第一部敞篷纜車,上層可搭乘30人,可以迎風在毫無遮掩下放眼於阿爾卑斯和瑞士中部的風景,石丹峰可以欣賞到皮拉圖斯山、鐵力士山、和少女峰成一直線的三大名峰與盧森湖等。山峰上有一間旋轉餐廳,民眾一定要品嚐在地傳統美食──阿爾卑斯山通心粉(Alplermagronen),佐上特調的「蘋果調味醬」,風味更顯獨特與爽口。
海拔4807公尺的「白朗峰」(Mont-Blanc)為西歐最高峰,山頭終日白頭萬年不融,可從法國如童話般的霞慕霓搭乘到海拔2317公尺的Plan de I’Aiguillemb再從此轉搭另一部纜車到海拔3777公尺的纜車站,再搭電梯到3842的南針峰(Aiguille du Midi)近距離眺望這一座連成吉思汗都無法完成現在卻輕易可就近眺望的白朗峰,在此不妨在「3842」的餐廳喝一杯咖啡或吃一下小點,感受一下這高山「風味」。除了登南針峰近望白朗峰外,也可在霞慕霓的市區廣場中,在日落時分,欣賞讓光線潑灑出染色的白朗峰。
另外還有鐵力士山(Titlis),擁有全世界第一部旋轉纜車,跟全歐洲最高的天空步道吊橋,冬季可以從事滑雪等活動,夏天可以從事滑雪盆等雪地運動等。許多人羨慕爬山攻頂,但在瑞士,有登山火車、纜車、電梯的協助上,登「山」、賞山反而成為欣賞、感受瑞士另一種義大利語 旅遊形式與風情。

資料來源:旅遊經
標籤: 義大利語

採訪側記/西語隨堂考 豪傻笑:Nada

林書豪曾說過,在記者會上,他總是會扮得很酷,這跟私底下愛耍寶的他的確不太一樣。球隊媒體日上,他像是履行例行公事地進行拍照,露出微笑,擺出攝影師要求的動作,並沒有擺出球星架子,攝影師說什麼姿勢,他都照做。
有別於其他隊友,林書豪在面對媒體時,雖然是一派輕鬆自在,但多了亞洲人的拘謹與他個人的謙虛特質,林書豪頂多是微笑,並沒有太誇張的表情,帕森斯與馬汀受訪時則主動與媒體打招呼,馬汀一進來就跟媒體開玩笑,是球隊老鳥的他,一副像跟朋友聊天般與媒體對答。
林書豪則是以他一貫的回答問題方式,不時露出靦腆微笑,講話時會帶很多手勢。豪小子的回答不僅很謙虛,還相當誠實,有記者告訴他,德州西班牙語人口不少,問他是否會學西文 ,豪小子先是愣住後,傻笑回說:「Nada!(西文No的意思)」他透露中學時,曾學西文。

資料來源:自由時報
標籤: 學西文
近來活躍於演藝圈的正妹藝人安娜李(Anna Lee),曾經因赴日本進修,被經紀公司相中,成為了志村健、知名AV女優飯島愛的師妹。不過她也坦承,日本演藝圈不好混,曾一度靠著翻譯A片賺生活費,每支AV大約只能賺1千多塊台幣上下。
個性活潑開朗的安娜李,說得一口流利的中、英、日文,於日本出道還因此被封為「九頭身的三聲道美少女」。現在,她除了是台灣偶像團體「ZERO+」的主力成員外,也憑藉著優越的外語能力,受邀主持各式活動節目。
安娜李回想那段異鄉打拚的日子,坦言當時經濟並不好過:「日本演藝圈很大,雖然我們上一次節目通告大概是這邊的好幾倍,但光日本藝人就這麼多,更何況還是外國藝人,機會就更少。」據悉,當時她住在六坪大的房間,一個月房租就要3萬台幣。
因此安娜李除了一天兼3份工,也在台灣朋友的介紹下,展開了翻譯A片的生活。不過,這份工作並不像外界想像中養眼又好賺,是以字數計酬,A片也大多是嗯嗯啊啊的狀聲詞,她笑說:「一部片有兩千塊已經算很好,但不管怎樣,為了生活,咬著牙也要接。」
約翻過十部作品的安娜李也透露,通常自己都是靠聽的來翻譯,盡量避免用看的,「因為若是用看的,我會忍不住去研究哪些地方不合理,怕會拖更久時間。」而她目前除了在籌備下一張專輯外,學韓文也學了一陣子,搞笑稱:「若這行混不下去,就去考外交特考。」

資料來源:東森新聞
標籤: 學韓文
高雄大學東亞語文學系日前舉辦「2013全國大專院校日文漢字讀音大賽」,近百名日語相關科系學生齊聚一堂,以限時答題的方式一決勝負。大葉大學應用日語學系學生一鳴驚人,囊括個人賽冠軍、季軍,以及團體賽季軍。

個人賽冠軍得主,已通過漢字檢定1級的大葉大學應日系三年級的張嘉展表示,很高興有機會和其他學校的學生切磋,拿到冠軍感覺既開心又意外。其實他從來沒有去過日本,但平常不論是遊戲軟體、手機APP程式,還是廣播、電視、電影、報刊雜誌,他都選擇日語的,讓自己身在台灣,同樣能擁有全日文的學習環境。張嘉展也說,不過漢字看習慣了,有時候看到中文字,腦袋裡第一個想到的,都是日本漢字的讀音。

個人賽季軍得主,大葉大學應日系三年級的李平和指出,系上的日本村安裝有衛星電視,打開電腦就可以看到直播的日本節目,他平常喜歡看日本動畫、日劇、綜藝節目來學日語。最近他也開始接觸韓劇,希望能看連續劇自學韓文,拓展自己的語言能力。

張嘉展、李平和除了參加個人賽,也和林知賢、陳定凱、潘美臻組成一隊,在團體賽中拿下第三名。目前就讀二年級的潘美臻說,很榮幸可以和大三、大四的學長一起參賽,比賽採取十秒內即問即答的競賽方式,答錯就淘汰,賽制讓人覺得很緊張,她相信自己還可以表現得更好,希望明年能再次挑戰,創下更好的成績。

應日系大四生林知賢認為,應日系的課程很實用,為他奠定了不錯的基礎。系上的老師都很願意花時間帶學生,學生可以預約老師的時間做對話練習,透過一對一的交流,精進聽力和口說能力。

應日系大三生陳定凱說,台灣人對外文的閱讀能力普遍比口說能力好,增進口說能力最好的方法,就是看外文影片時,跟著演員用外文把台詞唸出來。

應日系助理教授陳文瑤強調,師徒制是大葉大學的辦學特色,應日系一方面透過師徒制,引導學生從對日語有興趣,變成聽說讀寫都具有一定水平。另一方面系上打造了榻榻米教室、日本村等學習環境,讓學生融入日本情境,貼近日本文化。很高興看到學生們榮獲佳績,雖然主辦單位公佈的名次是團體賽第三名,但學生勇敢挑戰自我、希望自己好上加好的精神,已經是老師心中的第一名了。

訊息來源:大葉大學
標籤: 日文
日前,眾所期待的“中智-塞萬提斯西班牙語教學合作項目”正式落戶上海,合作雙方西班牙塞萬提斯學院與上海中智國際教育培訓中心在西班牙駐上海總領事館文化處共同舉辦新聞發布會,西班牙政府官員、北京塞萬提斯學院院長、上海中智國際教育培訓中心總經理等多方代表出席活動,向關注西班牙語語言文化推廣的各界來賓介紹和展示該項目的相關內容。全世界有20多個國家約5億人口說西班牙語,西班牙語已成為母語人口和國際交流的第二大語言以及互聯網中運用最多的第三大語言。為了滿足上海地區廣大學員及文化愛好者對於西班牙語不斷增長的學習需求,西班牙外交部下設的西班牙文化中心-北京塞萬提斯學院協同上海中智國際教育培訓中心共同推出原汁原味的西班牙語教學課程,進一步推廣西班牙語語言及文化,搭建溝通中西文化的橋樑。據悉,塞萬提斯學院是1991年由西班牙政府創立的非營利性公共機構,旨在推動西班牙語的學習與應用、傳播西班牙及其他西班牙語國家的文化。西班牙國王胡安·卡洛斯為學院的名譽主席。北京塞萬提斯學院是該院在中國的第一所分院,另外上海也設有米蓋爾·德·塞萬提斯圖書館。

資料來源:www.kaixian.tv/R1/n2611214c19.shtml

標籤: 西班牙語

記者來鴻:這是法語的一畝三分地!

加拿大北部的魁北克,法語是主要官方語言。說英語的人已經「輸」了,「語言警察」為什麼還是不依不饒呢?在蒙特利爾的獨立撰稿人麥林德爾說,去年,主張獨立的魁北克人黨選舉獲勝重新執掌政權,英語、法語之爭的戰火重新燃起。
「媽媽,老師說了,不准看《哈利·波特》」。
相關内容
魁北克省長選舉慶祝集會發生槍擊
加拿大魁北克省將恢復石棉礦開採
魁北克省擬斥巨資開發北部荒原
一天,女兒下學回家,進門後立刻告訴我。當時女兒只有八歲,在蒙特利爾一家法語學校上學。那天早晨,她把自己最喜愛的小說裝進書包帶去了學校。
但是,老師告訴她,學校裏禁止看英文書,課間在操場上看也不行。
我們剛剛搬到加拿大的魁北克省時間不是太長,這樣的語言警戒對我來說還是新鮮事。
記得當年我在蘇格蘭讀小學的時候,如果有人帶了一本外語書去學校,會被學校看作天才。
但是,在魁北克就不是這樣了。在魁北克,語言是一個極端敏感的問題。
說法語人的,被那些「該死的說英語的人」包圍著,費盡了心血要在北美保護住這塊「莫里哀語」的地盤。
1980和1995年,魁北克曾經兩次試圖獨立。1970年代後期引進的語言法案規定,從教育到商店標牌,一切必須使用法語。
 
經常可以看到人們曬曬說法語的自豪感
法語大三倍
在魁北克這個地方,有所謂的「語言警察」在商店巡邏,檢查標牌上的法語是不是至少要比其他語言---特別是英語---大三倍。
直到去年,說法語和說英語的人好像是在一種不太自然的停火狀態下共存著。那些還沒有逃出魁北克的說英語的人適應了新規矩,下了更大的功夫說法語
但是,隨著主張獨立的「魁北克人黨」選舉獲勝重新掌權,語言之爭的戰火又被重新燃起。
當時,(魁北克人黨領導人馬麗奧斯獲勝後在蒙特利爾音樂廳向支持者發表演講),一名孤身槍手開槍,打死一名技術人員。槍手高呼,「說英語的人正在覺醒!」
 
雙語路標很常見,但法語一定要更醒目
語言分水嶺兩邊的人對此都感到很震驚、難過。但是自此以後,魁北克民族主義派試圖引進新的法律,進一步削弱在學校、醫院、商店等地方使用英語,這激怒了說英語的社區。
與此同時,「語言警察」也沒閒著。最近,「語言警察」在蒙特利爾一家意大利餐館要封殺餐單上的「pasta」(意大利面)一詞,使魁北克成了加拿大舉國上下的笑柄。這一事例後來被人稱為「意大利面門」。
還有其他一些事例更加令人擔憂。去年10月,一則報道讓蒙特利爾人非常憤怒。
報道說,醫護人員試圖強迫一位抽搐發作的幼兒的父親說法語,這位父親盡了最大的努力,但是,他無法理解醫療術語。他說,醫護人員拒絕為他翻譯。
有時候,雙方還真動了手。比如說這個案子吧。一位身強體壯的地鐵工作人員厭煩了別人總是用英語找她買票,據說,一次,她放下手中的毛衣針,站起身,把乘客腦袋夾在腋下摔起了跤。
所有這一切,真的不是加拿大風格。
 
魁北克人黨1970年帶引進法案,規定法語是官方語言
有什麼可怕的?
事實上,經常感覺魁北克好像存在於自己的文化泡沫中。在這兒呆上一段時間,融入獨特的法語媒體,總體效果類似於呆在迴音室。
魁北克有自己在別的地方並不知名的明星;多倫多是一個到處都是「方腦袋」--說英語的加拿大人--的外國;聯邦首都渥太華……渥太什麼?
所有這些看似漠然、實則經過深思熟慮的表象其實都有原因。我的魁北克人老公認為,這一切都要追溯到說法語的人被勢力強大的說英語的人所統治的那段歷史時期。
好幾百年來,說法語的人一直有深深的自卑感。現在,贏回了使用自己的語言生活、工作、統治的權力,他們下定決心「寸土不讓」。
但是,恫嚇之下的魁北克英語一族其實並不是危險的對手。
正如蒙特利爾一位畫家在一張尖銳的漫畫中刻畫的那樣:一位嚇呆了的魁北克人站在椅子上、指著一隻說英語的老鼠。
他到不妨是指著一位手中抱著《哈利·波特》的小女孩兒。這根本不應該算是什麼威脅吧。
 
資料來源;BBC 
標籤: 法語