德文、德語、法文、法語
English Sentence Loading...
英语句子加载中...
瀏覽模式: 普通 | 列表
台中市有一名公車司機不僅會講英文,還會講法文,開車時只要載到外國人,就會趁紅燈時,用這兩種語言向他們介紹台中,司機說他曾到法國遊學,所以也常對台灣乘客分享法國的故事,許多學生喜歡搭他的車,和他講外文,阿公阿嬤聽不懂,但覺得很有趣,只要坐到他的車,特別開心。

TVBS記者洪彩綸:「搭台中市公車,還可以享有多種語言服務。」

公車司機王智信:「你好,歡迎到台中。」

他是王智信,台中市公車司機,開公車2年多,最喜歡和乘客用法文互動,乘客看傻了眼,公車司機怎麼會講法文,而且他平常遇到外國人,還會好好介紹台中,許多學生覺得很新奇。公車司機王智信:「台中家商的交換學生,我都跟他用英文講。」學生:「這麼多元化。」

司機王智信說,20多年前,他自修學了法文和英語,曾到法國遊學2年,開公車之前,他在旅行社工作,轉行當司機後,還考上導遊,他有更多機會向外國人介紹台中,向台中人介紹法國。

王智信:「公車司機不是只有操作方向盤,把客人送到目的地而已,(應該)讓外地乘客愛上台中。」

乘客:「很有趣,司機很風趣。」

乘客說,這位公車司機除了愛講故事,對人也特別體貼。王智信:「可以請你坐後面一點嗎?我們讓個座。」

乘客說,司機遇到行動不便的人,一定下車幫忙,很多人喜歡搭他的車,車內不僅有濃濃人情味,司機用外文和國內外乘客互動,也多了一股文化氣息。


資料來源:TVBS 更新日期:2010/12/28 19:26 洪彩綸

不畏學習苦 布國掀中文熱

(中央社記者李明宗瓦加杜古18日電)為學中文,可以多麼努力?曾有布吉納法索學生徒步3小時到教室學中文,長駐布國的華語文教師劉秉政說起布國學生的勤奮,感動不已。


曾在台灣師範大學教授法文的劉秉政回憶,這名學生其實是擺路邊咖啡攤為生,一天賺不到新台幣100元,晚上也無家可歸,根本住在路邊搭起的棚子裡,但為學中文,可每週2次徒步3小時到校上課,這種韌性與毅力,讓他既驚訝又感動。


布國學生在客觀條件限制下的不放棄與努力,華語文教師周筱琦同樣看在眼裡。已在布國教學近4年的她說,語文重視聽與寫,當她鼓勵學生回家要多聽中文教學CD時,還是會有學生跑來問她,有沒有錄音帶可以借,因為家裡沒有CD播放設備。


即使是在這樣的刻苦環境下,仍有1批布國學生已在外交部與國際合作發展基金會提供的獎學金協助下,前往台灣留學,並在學成歸國後貢獻所學,將在台灣所學點滴奉獻給布吉納法索。


在駐布吉納法索大使館推動下,目前除劉秉政與周筱琦在布國教授中文,每週更有1次「中文之夜」,讓學習中文的布國學生輕鬆地以生活化方式學中文。已自台灣成功大學畢業的羅帝達更以流利中文,回憶台灣帶給他的點點滴滴。


他說,自台灣回布國後,觀念已有很大不同,過去布國人民總希望能找到1份工作就好,但他現在已不只是想到自己,他更想開公司或經營1份事業,除讓自己有工作,也讓更多同胞有工作做。


由於像羅帝達一樣曾留學台灣後回布國的學生愈來愈多,駐布國大使張銘忠在中文之夜宣布,將協助成立布國留台同學會,讓曾留學過台灣的布國學生集合起來,貢獻在台灣所學給布國社會。


資料來源:中央社

標籤: 法文

地球被「凍」亂! 澳夏天飄雪、加州暴雪

地球受到「北極震盪」的效應影響,北半球被大雪覆蓋的區域越來越大,連向來溫暖的美國加州也下起暴風雪,甚至位在南半球,正值夏天的澳洲,居然也飄起雪來;異常的天候,讓今年歐洲的冬天,比起往年更加寒冷,歐洲陸空交通全面大亂,晚間最新消息,香港政府決定委請國泰航空加派班機,接運滯留英國的港民,雖然這是一場天災,歐盟還是對機場大亂,提出譴責。


向來溫暖的加州也難逃大風雪的命運,內華達山脈積雪高達3公尺,馬路上也是到處積雪,隨時會上演雪地尋車記。CNN記者:「如果把你的車長時間放著,你可能回來會發現,車子不僅被雪埋了,而且是被堅硬的雪埋住,很難挖出來。」

車子被雪埋了,走在雪地裡,還得留意不要誤觸地雷。CNN記者:「一層又一層積雪層層相疊,隨便一踩就會往下崩塌。」

民眾:「我從來沒見過這樣的景象,你什麼都看不到。」

這樣的大雪景象,的確在向來溫暖的加州很難見到,全球氣候異常,連位在南半球,正值夏天的澳洲居然也飄起白雪。維多利亞省山區降下10公分大雪,白了山頭,澳洲民眾罕見可以過一個白色聖誕。

塔台被紛飛的大雪幾乎擋到快看不見,歐洲機場被大雪癱瘓,放眼望去歐洲各大機場,幾乎快被焦急的旅客擠爆,很多人在機場住了好幾天,卻等不到飛機起飛,焦急的乘客終於按捺不住情緒。

旅客:「我們從星期六早上6點就在這裡了,他們一直說班機準時準時準時。」法國交通部長:「你搭什麼航空?」旅客:「我們搭法國航空,我們應該要在貝爾法斯特轉機,可是班機取消了卻都沒有告知我們,時刻表還說準時起飛。」

航空運輸亂了套,機場人員出面道歉,歐盟也出面痛批,航班大亂實在不能接受。民眾倒地而睡,包包當枕頭、外套當被子,德國機場甚至準備行軍床和毯子,讓旅客暫時住在機場大廳。CNN主播:「在德國,他們知道怎麼做,因為他們經常被大風雪襲擊,我確定如果你比較德國布蘭登堡機場和英國希斯洛機場,在清理跑道結冰就有很大的差別。」

遇上天災攪局,航空公司也學聰明了,在Facebook上用英文、法文德文不同語言,回答乘客的詢問,乘客也能互通有無,傳遞新最新訊息。

放棄飛機改搭火車,歐洲之星卻也因為大雪誤點,倫敦的車站外頭長長的人龍多到嚇人,有學生乾脆編排隊,一邊唱歌跳舞,溫暖身體也苦中作樂,提振士氣。乘客:「有人告訴我可能要等上4個、5個、6個小時,真是漫長的等待。」

銀白色的世界看似浪漫又美麗,可是對想要趕快回家度過佳節的人來說,真想快一點結束這場痛苦折磨。


資料來源:TVBS

標籤: 法文

避網路陷阱 扶輪社贈書教部

〔自由時報記者邱紹雯/台北報導〕網路帶來無國界的學習,擴展視野,卻也充斥陷阱與誘惑。台北北區扶輪社取得日本漫畫「如何避免掉入網路陷阱」中文版權,首刷捐贈兩千本給教育部,希望推廣到各國中小學,提醒學童與家長留意「網路如虎口」。


台北北區扶輪社昨天舉辦贈書儀式,由台北北區扶輪社社長莊育士、前社長賴東明等代表致贈,包括教育部長吳清基、受贈的近四十所國中小學校長都出席。


賴東明說,現在孩子沉迷網路,家長也不清楚孩子在電腦前做些什麼事情。他無意間在日本產經新聞報上,看到惠比受扶輪社以漫畫書方式,傳達正確上網觀念,因而爭取中文版授權在台發行。


他說,這本漫畫也將陸續翻譯成英文、法文與葡萄牙文版本,代表世界各國都面臨相同問題。


教育部長吳清基表示,如何讓網路「為我們所用,不為其所害」為重要課題,希望透過這本書提醒孩子上網的同時,也必須學習網路倫理、安全與網路隱私等法律常識。


資料來源:tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/101103/78/2g64t.html

標籤: 法文

馬接見脫稿出考題 年輕翻譯官難招架

要當總統翻譯官真的不簡單,總統今天接見比利時外賓,話匣子一打開,無所不聊。一下談古城,一下聊學者,讓剛考進外交部翻譯官簡直招架不住,翻譯到一半突然卡住,只好硬著頭皮問總統,到底講的學者名字是什麼?


接見比利時眾議院的副議長,總統覺得挺親切的,因為馬總統有去過比利時,風土民情熟得很,興致一來,開始閒聊天。總統馬英九:「布魯塞爾附近有個古城,叫做布魯日,曾經成為歐洲文化首都。」外交翻譯官:「布?」馬英九:「布魯日、布魯日。」

幸好,總統說的地名,一行人個個都知道,七嘴八舌幫腔,也就解圍了,暫時過了這一關,還有下一關呢。馬英九:「我沒有記錯的話,它(布魯日)也是古代國際法學者格老秀斯的故鄉。」外交翻譯官:「對不起總統,剛剛您說的國際法學者是?」馬英九:「格老秀斯、格老秀斯,類似格老秀斯。」

翻譯官硬著頭皮問總統,到底講的是誰啊?翻成法文還不很確定,連英文都忍不住脫口而出,不過幫總統翻譯也不是第一次了,早有經驗總統不會乖乖照稿唸。

要當總統翻譯官真的不簡單,英文要比總統強,免得被糾正,就算法文、西班牙文總統不在行,照樣得上知天文,下知地理,免得總統話匣子一打開,被考倒了。


資料來源:tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/101123/8/2hoff.html

標籤: 法文

城市導覽員 花博達人帶路

〔自由時報記者林相美/台北報導〕台北市民政局徵選一百廿位城市國際導覽員,於花博期間為國外遊客導覽北市十大路線,一名導覽員帶一團,不過,導覽員有不少年輕女大生,去年聽奧曾發生志工遭國外選手騷擾,單獨帶團恐有安全疑慮。民政局回應,十八歲以下的導覽員須由家長陪同,導覽員出團、結束行程都要上傳影音畫面,確保安全。


一百廿人結訓 成員有老有少


花博下月六日登場,民政局昨天為導覽員舉行結訓典禮,民政局長黃呂錦茹表示,此次共有一千七百五十九人應徵,錄取一百廿人,介於十五歲至六十八歲,包括學生、導演、企業董事長、退休駐外人員,語言能力涵蓋英文、日文法文德文西班牙文義大利文韓文、土耳其語、馬來語及粵語。


就讀台北商專的余采鈴最年輕,十歲赴中國唸書,最近返台,她坦言,對台北不熟,擔心國外遊客詢問何處有美食,為了做好導覽員,她忙著上網抓資料,老師帶領實際踩線後,媽媽會再帶她走一遍,媽媽跟表姊也會輪班陪她帶團。


年初退休的方仲強曾駐英、美,他已廣發電子郵件給國外友人,邀請他們參觀花博,他分析,陽明山國家公園、故宮、溫泉博物館的路線應最受外國人喜歡。開報關行的葉明身為老闆,此次算是發揮平日專長,她解釋,國外股東會到台灣開會,常帶國外友人出遊,日本人特別喜歡行天宮、龍山寺的算命行程,這十條路線她都很熟,自己也愛玩,帶團剛好可減肥。


一團以五人為上限 一人也開團


民政局規劃,花博開展期間,國外遊客可透過網站或至花博圓山園區預約導覽路線,導覽免費,但全程搭乘大眾運輸工具,車資須自付,一團以五人為上限,一人也會開團,超過五人另開團。


資料來源:tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/101024/78/2fk7p.html

標籤: 法文

中文熱 英國大舉培訓千名中文老師

路透社報導,英國政府宣布,未來五年將在英國培訓1000名中文教師,提供學生學中文的機會。報導說,這項決定,是希望能進一步加強英國與中國的商務貿易關係。


報導指出,目前,在英國只有大約一百名中文老師,政府希望五年之內,再培訓出1000人。


不少英國學生和家長都認為,中文是最有用的外語,取代了以往的法文德文


資料來源:tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/101110/1/2gmkd.html

標籤: 法文

台南歐法異國料理 不掛招牌的黃色城堡

【大台灣旅遊網TTNews記者范銘偉】


在台南有一間相當特別的餐廳,經營至今10多年始終不掛招牌,店面外觀一整面的黃色外牆,摩洛哥城堡般的造型,熟客們都暱稱為「黃色城堡」。


間位在台南永康隱身在巷弄裡的夏朵拉斐(Chateau La fe),成立於1999年,Chateau為法文「城堡」之意,門口精心打造的小花圃庭園及獅面水池,以及遠從中國山西運來的厚實木質大門,讓顧客還沒進門,就能感受到夏朵拉斐獨一無二的空間風格。


室內空間為長條型格局,約可容納30多個座位,色彩繽紛的牆面,掛著許多畫作、藝術品,整體空間浪漫悠閒。另外還有老闆娘親自製作的鑲嵌玻璃燈飾,讓您在品嚐美食之餘,沉浸在溫馨獨特的用餐氛圍。


店內餐點包含各式歐法料理,像是法國春雞、西班牙海鮮燉飯等,都是相當熱賣的招牌料理,就連外國顧客都讚不絕口。其中特別推薦的「鑲鮑雞球」,是店裡獨創的特色料理,創意源自中式鮑汁雞湯,以法式手法呈現,將大雞腿去骨後包入整顆智利鮑魚,做成球狀放入烤箱,佐以鮑魚汁、綠豆米,滋味鮮美。


資料來源:tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/101008/62/2elqq.html

標籤: 法文