德文、德語、法文、法語
English Sentence Loading...
英语句子加载中...

趣味學德語:水滴石穿

 趣味學德語:水滴石穿
中國人用水滴石穿來比喻只要堅持不懈,細微之力也能做出很難辦的事。在德語中說:Steter Tropfen höhlt den Stein。Stet是持續不斷的意思;Tropfen是水滴;höhlen在這裡是動詞,挖空的意思,如果第一個字母大寫,同樣這個詞就變成了名詞,意思是洞穴;Stein是石頭。合起來就是水滴石穿的意思,其比喻意義也一樣。
有類似比喻意義的一句德文俗語是:Von einem Streiche fällt keine Eiche。Streiche就是Streich,砍的意思,Eiche是橡樹。意思就是一斧子砍不倒一棵橡樹。

資料來源: www.epochtimes.com/b5/13/1/29/n3788664.htm%E8%B6%A3%E5%91%B3%E5%AD%B8%E5%BE%B7%E8%AA%9E-%E6%B0%B4%E6%BB%B4%E7%9F%B3%E7%A9%BF.html
引用通告地址: 點擊獲取引用地址
標籤: 德語
評論: 0 | 引用: 0 | 閱讀: 1045
發表評論
暱 稱: 密 碼:
網 址: E - mail:
選 項:    
頭 像:
內 容: