德文、德語、法文、法語
English Sentence Loading...
英语句子加载中...

美政府將不再以西語黑描述黑人

美國政府明年的人口普查將不再用西班牙語的黑,也就是「尼格羅」(negro) 這個字來描述「黑人」這個人種,而改為用英語的黑(black)或是非洲裔美國人。
二十世紀初,美國種族不平等,不少州還實行「隔離政策」。當時很多黑人都自稱「尼哥羅」。後來,這種用法也成了白人對黑人的蔑稱。
過去一百年,美國府的人口普查,繼續用這個字。不過,現在會用「尼哥羅」填寫自己種族的黑人少了。所以,明年起,這個西班牙文字將從美國政府的人口資料上消失了。


資料來源: tw.news.yahoo.com/%E7%BE%8E%E6%94%BF%E5%BA%9C%E5%B0%87%E4%B8%8D%E5%86%8D%E4%BB%A5%E8%A5%BF%E8%AA%9E%E9%BB%91%E6%8F%8F%E8%BF%B0%E9%BB%91%E4%BA%BA-060924753.html
引用通告地址: 點擊獲取引用地址
標籤: 西班牙語
評論: 0 | 引用: 0 | 閱讀: 850
發表評論
暱 稱: 密 碼:
網 址: E - mail:
選 項:    
頭 像:
內 容: