德文、德語、法文、法語
English Sentence Loading...
英语句子加载中...

騰訊QQ國際版上線 外國人QQ上“聊”中國

中國經濟網/慧聰網/2009.10.19

QQ國際之文化碰撞:中外文化交融于“聊”

據殷宇先生介紹,隨著北京奧運會在世界颳起“中國風”,中國文化也更加風靡全球。相關數據顯示,奧運結束後北京市的外國人入境申請的日均受理量和單日受理量都不斷刷新曆年最高值。“長城”、“兵馬俑”、“故宮”、“京劇”等關鍵詞在外籍人士的心中持續升溫。以往,外籍人士了解中國的渠道主要是當地的電視外語節目、外文報紙等,難免有所局限。隨著互聯網的發展,文化的交流和融合加速,外籍人士需要一個更直接的窗口去親身感受中國。

分析人士指出,作為中國最大的線上溝通平臺,QQ通過十年的發展,註冊帳號數和活躍帳號數分別達到9.9億和4.48億,最高同時線上數更是突破8000萬,在如此龐大的用戶群使用QQ的過程中,每個人不僅是文化享用者,更是文化傳播者,這種傳播過程中的“二次創新”,正改變著每個人的生活方式。這種改變為外籍人士提供了最廣泛的溝通平臺,也推動QQ海外用戶註冊數和活躍數一路攀升,越來越多的外籍人士通過QQ和中國人交朋友,QQ正逐漸成為他們認知中國、了解中國的最好窗口。

因此,在QQ溝通平臺上,中外文化可以通過聊天者語言符號的傳輸實現傳達和交融,從而促進中國文化在國際更廣泛的傳播。

QQ國際之友誼延伸:中外情感交匯于“聊”

以往,外籍人士了解中國的渠道主要是當地的電視外語節目、外文報紙等,難免有所局限。隨著互聯網的發展,文化的交流和融合加速,外籍人士可以通過這個直接的窗口廣交中國朋友、親身感受中國文化。

殷宇先生以西安為例介紹QQ國際版帶給外籍友人的全新生活感受。他認為西安這個文化底蘊厚重的城市以其獨特的歷史魅力和文化沉澱吸引八方來客,外籍友人在了解西安後會在這裡暫時留下或長期居住。QQ國際版的推出在幫助外籍人士實現便捷的及時溝通之餘,也能幫助他們建立和擴散更為廣泛的在華人際關係網路,在了解中國人及中國的同時,迅速融入中國式生活,享受互聯網帶來的中西文化融合的全新體驗。而當他們回國時,帶走承載多份中國情誼的QQ號碼,方便其繼續和中國的朋友溝通,在延續友誼的同時深入了解中國的變化和中國的民俗。

QQ國際之用戶細分:外籍人士享受于“聊”

即時通工具僅僅是QQ國際版的部分功能,據介紹,QQ國際版介面風格上既充分考慮了外籍用戶的使用習慣,也將中國傳統味道通過自定義皮膚、介面管理器等細節向外籍用戶傳遞。在功能設置上,QQ特色的群組應用則充分滿足了外籍用戶在華商務、生活需要,定制涵蓋居住、工作、學習、交友、旅遊、休閒、語言教育、日常服務等各方面,外籍用戶可以“按組索驥”,通過日常溝通輕鬆獲得自己想要的資訊。而Cityweekend、ICS、世界時鐘乃至迷你首頁的資訊形式,也從各層面滿足了外籍用戶的應用需要。對國內英語愛好者和外企白領而言,QQ國際版中定制的各種群組也是他們加強中西方交流,拓寬思維和視野的最好渠道。

誕生在第三代QQ平臺上的QQ國際版,承襲了跨平臺、多場景的特性,從公測到正式發佈,下載次數和註冊用戶數均不斷攀升。騰訊公司IM新產品中心負責人姚欣榆透露,除了現有的英文版外,還將陸續推出法文德文日文等多語言國際版本,以期為更多外籍人士親身感受中國提供便利。而殷宇也透露隨著技術不斷成熟,將會滿足中外文同步翻譯、交互使用的功能需求。同時,作為2010年上海世博會的高級贊助商,騰訊日後將重點關注世博會方面內容,希望為在華的外籍人士提供一個了解“中國式”世博會的新渠道。


資料來源:big5.ce.cn/cysc/tech/07hlw/guonei/200910/19/t20091019_19786494.shtml
引用通告地址: 點擊獲取引用地址
標籤: 德文
評論: 0 | 引用: 0 | 閱讀: 1858
發表評論
暱 稱: 密 碼:
網 址: E - mail:
選 項:    
頭 像:
內 容: